Personal card

Surname: FILIP-TOROSIEWCZ [1]
Name #1: Jerzy
Name #2:
Name #3:
Pseudonym:
Father's Name:
Mother's Name:
Mother's maiden name:
Date of birth:
Place of birth:
Sibblings:
Marital status: żonaty
Spouse: Jadwiga
Children:
Last address:
Nationality:
Education:
Profession:
Religion:
Academic title:
Position:

Military status: żołnierz, rezerwa
Record number:
Disctrict Military Draft Office:
Regional Military Draft Office:
Operational Group: Armia Poznań
Type of arms or service: Kawaleria
Rank:

wachm. pchor. [2]
Assignment as for 1st September: Podolska BK
Military unit: 14 p. uł.
Function as for 1st September: dowódca 3 plutonu w IV szwadronie
Assignment after 1st September: 14 p. uł.
Function after 1st September: dowódca 3 plutonu w IV szwadronie (do ok. 10 września); dowódca transportu rannych (13 września)
Military service record: 1935-1936 - w Szkole Podchorążych Rezerwy Kawalerii Centrum Wyszkolenia Kawalerii w Grudziądzu (X rocznik); 30 VIII 1939 - dowódca pocztu sztandarowego 14 p. uł. w dniu wyjazdu oddziału ze Lwowa na zachód;
Decorations:
September 1939 – combat trail: wraz z 14 p. uł.; 12 września - ciężko ranny odłamkiem granatu podczas natarcia na pozycje niemieckie pod Krzepocinkiem, po czym według jego własnych wspomnień: "[...] zawieźli mnie bryczką do Łęczycy, ale tam zarówno szpital jak i szkoła oraz więzienie pełne były rannych. Następnie motocyklem do polowego szpitala przyfrontowego, w oddalonym o 5 km od Łęczycy Chrząstówku. Tam amputowano mi prawą dłoń powyżej przegubu. 13 września powierzono mi dowództwo transportu rannych. Składał się on z 26 chłopskich wozów, na których jechało po kilku rannych. Ten mój transport został ostrzelany przez przez samolot nimiecki, na szczęście ofiar nie było. Transport ten zgodnie z rozkazem dowiozłem do Kutna. Ja dostałem się do szpitala, który mieścił się w koszarach wojskowych. Leżało tam około 3000 rannych, w tym około 800 Niemców. Ranni leżeli pokotem na korytarzach. Tak wielka ilość rannych mogła liczyć na pomoc tylko dwóch lekarzy, którzy mieli swoje gabinety zabiegowe na pierwszym piętrze. [...] W szpitalu tym spotkałem się z kapralem Rutyną, z którym trzymaliśmy się razem do końca pobytu w Kutnie, tj. do około 10 pażdziernika" (cyt. za Rozdżestwieński 2008, s. 67);
Date of death:
Place of death: Zabrze
Present resting place: Zabrze
Location of the grave:
Commemorated:
Form of commemoration:
Biography:
Reminiscences:
Burial history:
Sources: Rozdżestwieński P. M., Ułani Jazłowieccy. Zarys działań pierwszego rzutu 14. pułku ułanów Jazłowieckich w kampanii wrześniowej 1939 roku, Warszawa 2008, s. 37, 44, 49, 57, 67, Aneks 1 - s. 174 (dalej: Rozdżestwieński 2008).

Księga grobów Ułanów Jazłowieckich, oprac. J. Gromnicki, Z. Szymerski, Warszawa 2005, S. 144-145 (dalej: Księga grobów...).

Comments: Po zakończeniu wojny mieszkał w Polsce, będąc czynny w Kole Pułkowym i jako Honorowy Prezes Rodziny 14 Pułku Ułanów Jazłowieckich.
Przypisy: [1] a) FILIP-TOROSIEWCZ (źródło: Rozdżestwieński 2008); b) TOROSIEWCZ (źródło: Księga grobów...);
[2] a) wachm. pchor. (źródło: Rozdżestwieński 2008); b) ppor. (źródło: Księga grobów...);
Last changes: 2014-01-22 15:42:09 by redakcja | If you want to change data, press -

Photographs, documents etc.


Comments